原创翻译:龙腾网 //www.2mpg.com.cn 翻译:breakingbad 转载请注明出处
论坛地址://www.2mpg.com.cn/bbs/thread-477619-1-1.html

I'm roarly strong! Three professional wrestlers LOSE tug-of-war with a young lion

我很强大!三个专业摔跤手输掉了和年轻狮子的拔河比赛





Three burly wrestlers were no match for a lion as they took on the big cat in a game of tug-of-war.

三个强壮的摔跤手输掉了和年轻狮子的拔河比赛。

In the hilarious footage filmed at San Antonio Zoo in Texas the crowd cheers as the muscular trio of Ricochet, Fabian Aichner and Killian Dain to best the still-young cub.

这个有意思的视频拍摄于德州的圣安东尼奥动物园,这场比赛引来了观众们的围观呐喊。

Families look on as the team try their hardest to pull the rope which feeds through into the lion enclosure.

一边是三个大力士,另一边则是一只年轻的狮子。

On the other side of the glass the lion holds the rope with an iron grip, refusing to move even an inch.

而这只狮子紧紧的咬着绳索,拒绝移动哪怕一英尺。

The crowd can be seen capturing the moment on their mobile phones while the zoo staff grin, clearly amused.

观众们争相拍照,而动物园的工作员工却笑了,显然被逗乐了。

The camera pans back to the deflated wrestlers who have by this point admitted defeat.

最终这些泄气的运动员被狮子打败了。